CotizUp has a new look, you're in the right place
This fundraising does not accept donations anymore.
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته.
اما بعد: نداء عاجل
طلب مساعدة مالية لإجراء عملية جراحية على مستوى الرجل (لا تقوي على المشي) لسيدة " سعيدة السقلي" البالغة من العمر 59 عاما والقاطنة بمدينة طنجة .
بمساعدتكم المالية اخواني أخواتي ستجرى لها عملية جراحية قدرت أتعابها بمبلغ 12000.00درهم .
وان شاء الله ستتمكن من المشي مجددا وأجركم على الله.
Salam alaykoum, chers frères et sœurs nous organisations cette cagnotte afin de venir en aide à une personne au Maroc qui a très peu de revenus , afin de lui permettre d'effectuer une opération pour son pied.
Nous comptons sur votre générosité.
N'hésitez pas à nous contacter pour plus d'informations Allah y jazikoum bel kheir
D'après Abou Moussa (qu'Allah l'agrée), le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Chaque musulman doit faire l'aumône »
Ils ont dit: Oh messager d'Allah! Et celui qui ne trouve pas ?
Le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Il travaille de ses mains ainsi celui-ci lui profitera et il pourra faire l'aumône ».
Ils ont dit: Si il ne trouve pas ?
Le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Tu aides celui qui a besoin et demande de l'aide ».
Ils ont dit: Si il ne trouve pas ?
Le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Alors il agit dans le bien et s'abstient du mal, ceci sera pour lui une aumône ».
(Rapporté par Boukhari dans son Sahih n°1445 et Mouslim dans son Sahih n°1008)
عن أبي موسى الأشعري رضي الله عنه قال رسول الله صلى الله عليه و سلم : على كل مسلم صدقة
فقالوا : يا نبي الله ! فمن لم يجد ؟
قال : يعمل بيده فينفع نفسه ويتصدق
قالوا : فإن لم يجد ؟
قال : يعين ذا الحاجة الملهوف
قالوا : فإن لم يجد ؟
قال : فليعمل بالمعروف وليمسك عن الشر فإنها له صدقة
(رواه البخاري في صحيحه رقم ١٤٤٥ و مسلم في صحيحه رقم ١٠٠٨)
According to our statistics, a single share raises an average of 30 euros.
Fundraising link :
بالمغفرة إن شاء الله